A proximité immédiate de la place de l'Etoile
CATHERINE PIGUET vous invite à découvrir, au cœur de ce prestigieux quartier, un appartement d'exception au troisième étage d'un superbe immeuble haussmannien du XIXe siècle. Ce bien prestigieux, entièrement meublé, a été méticuleusement rénové par un talentueux architecte avec des matériaux de grande qualité. Dès l'entrée, une élégante galerie mène à une réception lumineuse et raffinée, prolongée par une cuisine dînatoire semi-ouverte, moderne et conviviale. La suite de maître, véritable havre de paix, dispose d'un dressing et d'une salle de bains luxueuse, tandis que deux autres suites, avec leurs salles d'eau privatives, viennent compléter ce bien prestigieux. Fidèle à l'élégance des immeubles haussmanniens, cet appartement préserve ses attributs d'époque, tels que ses hauts plafonds, son parquet en point de Hongrie, ses moulures délicates et sa cheminée élégante, incarnant avec finesse le charme parisien sublimé par un confort contemporain.
In the immediate vicinity of the Place de l'Etoile
CATHERINE PIGUET invites you to discover, in the heart of this prestigious district, an exceptional apartment on the third floor of a superb Haussmann building from the 19th century. This prestigious property, fully furnished, has been meticulously renovated by a talented architect with high quality materials. From the entrance, an elegant gallery leads to a bright and refined reception area, extended by a semi-open dining kitchen, modern and friendly. The master suite, a true haven of peace, has a dressing room and a luxurious bathroom, while two other suites, with their private bathrooms, complete this prestigious property. True to the elegance of Haussmann buildings, this apartment preserves its period attributes, such as high ceilings, Hungarian parquet flooring, delicate moldings and elegant fireplace, Epitomizing with finesse the Parisian charm sublimated by a contemporary comfort.